Ingliz tilidagi lugʻatdagi mamaguy taʼrifi Lugʻatdagi mamaguy taʼrifi aldash yoki masxara qilish, yo hazil yoki yolgʻon xushomadgoʻylik bilan. Mamaguyning boshqa ta'rifi bunday aldash yoki xushomadgo'ylik misolidir.
Mamaguy ispan tilida nimani anglatadi?
11-avgust, shanba kuni Twitter yangilanishida Oksford "mamaguy" ni fe'l sifatida sanab o'tdi, bu "kimnidir aldash, ayniqsa xushomadgo'ylik yoki yolg'on gapirish" degan ma'noni anglatadi. Biroq ko'pchilik Trinislar bu so'z asli ispancha bo'lib, ispancha "mamar gallo" iborasidan olingan, ya'ni "maymun yasash" degan ma'noni anglatishini bilishmaydi.
Mamaguy so'zini jumlada qanday ishlatasiz?
(Birovni) aldashga harakat qiling, ayniqsa xushomad yoki yolg'on so'zlar bilan. 'Meni aslo maqtashga urinmang! ' 'Agar siz mening siyosatchi, ijtimoiy xodim yoki huquqshunos sifatidagi faoliyatim haqida gapirayotgan bo'lsangiz, men odamlarni majnun qilishiga ishonmayman.
Hammasi inglizcha so'zmi?
Hammasi aniqlovchi sifatida
Hammasi "har biri", "to'liq son yoki miqdor" yoki "butun" degan ma'noni anglatadi. Biz uni ko'pincha aniqlovchi sifatida ishlatamiz. Undan keyin sanaladigan ot yoki sonsiz ot ishlatishimiz mumkin: All my friends are away at university.
Picong nima?
Picong yoki Piquant - bu engil kulgili hazil, odatda birovning hisobidan. Bu gʻarbiy hindlarning (ayniqsa Sharqiy Karib havzasidagilar) bir-birlarini doʻstona tarzda masxara qilishlari, mazax qilishlari va masxara qilishlari.