AQShda "so'rov" va "so'rov" bir-birini almashtirsa bo'ladi, lekin "so'rov" shu darajada ustunlik qiladiki, ko'plab amerikalik o'quvchilar "so'rov" ni imlo deb hisoblaydilar. Xato. Buyuk Britaniyada "so'rov" va "so'rov" ham bir-birini almashtiradi. Biroq, quyidagi farq paydo bo'lmoqda: So'rov.
Sizda biron bir soʻrov yoki soʻrov boʻlishi kerakmi?
qaysi biri to'g'ri? "Soʻrovlar" toʻgʻri soʻz. Bu g'oyani inglizcha ifodalash usuli. “Savollaringiz boʻlsa, menga xabar bering.”
Soʻroq soʻzini jumlada qanday ishlatasiz?
Hukmdagi soʻrovga misollar
Keyish qoidalariga rioya qilinganligini aniqlash uchun surishtiruv oʻtkazishni buyurdi. Keyingi surishtiruv shuni ko'rsatdiki, u ilgari shaharga ikki marta tashrif buyurgan. Politsiya yangi surishtiruv yo‘nalishini davom ettirmoqda.
Soʻrovlar toʻgʻrimi?
koʻplik soʻrov.
Soʻrovingiz yoki soʻrovingiz uchun rahmatmi?
Amerika yoki Kanada ingliz tiliga rioya qilganimizda, mahsulot va xizmatlar kabi umumiy ma’lumot so’raganda “so’rov uchun rahmat” deyishimiz kerak. Biroq, ingliz va avstraliyalik inglizlar umumiy maʼlumot olishda “soʻrov”dan foydalanishga koʻproq moyil.