“Gipofiz fani.” Bu qanday yangi do'zax? 1970 yilda Jon Keats tomonidan yozilgan Parker tarjimai holida ushbu maqolaning boshida aytib o'tilganidek, unga shunday ifoda berilgan: Agar uning kvartirasida eshik qo'ng'irog'i jiringlansa, u shunday der edi: Qanday yangi do'zax. bu bo'ladimi? - va bu kulgili emas edi; u buni nazarda tutgan.
Kim aytdi bu Shekspir qanday yangi do'zax?
Ammo bu nufuzli dramaturg tanga kiritmagan sanoqli idiomalardan biri boʻlsa-da, uning ortida hali ham adabiy hikoya bor. Yigirmanchi asrda yashagan amerikalik Doroti Parker, The New Yorker gazetasining asl yozuvchilaridan biri va quruq hazil bilan mashhur, bu iboraning haqiqiy ixtirochisi sifatida tan olingan.
Bu Doroti Parker qanday yangi do'zax bo'lishi mumkin?
Bu qanday yangi do'zax bo'lishi mumkin? "Agar uning kvartirasida eshik qo'ng'irog'i jiringlansa, u: "Bu qanday yangi do'zax bo'lishi mumkin?" - va bu kulgili emas edi; u buni nazarda tutgan. Siz ham yashashingiz mumkin: Doroti Parkerning hayoti va davri, Jon Keats (Simon Shuster, 1970, p124).
Doroti Parker nima dedi?
Doroti shunday dedi: “Men uchun ingliz tilidagi eng chiroyli soʻz bu yertoʻla eshiklari. Ajoyib emasmi? Menga yoqadiganlari esa "chek" va "yopiq". '")
Yangi jahannam nimani anglatadi?
Bu yangi vaziyatga haddan tashqari she'riy va dramatik munosabat… masalan, eshik taqillatilishi. "Yangi" so'zi "yangi",ya'ni. odam allaqachon do'zaxni boshdan kechirmoqda va yangi vaziyat boshqa do'zax.