Je ne sais quoi nimani anglatadi? Je ne sais quoi frantsuz tilida tom ma'noda "Men nimaligini bilmayman" degan ma'noni anglatadi. Bu ibora ingliz tiliga biror narsani yoki kimnidir jozibali, oʻziga xos yoki oʻziga xos qiladigan sifat ifodasi sifatida olingan, ammo soʻz bilan ifodalash qiyin.
Je ne sais quoi-dan qachon foydalanasiz?
Frantsuz tilida je ne sais quoi soʻzma-soʻz maʼnosida “Nima ekanligini bilmayman” degan maʼnoni anglatadi. U ta'riflab bo'lmaydigan, alohida ajralib turadigan xususiyatni qo'lga kiritish yoki ba'zi nomlab bo'lmaydigan sifatninomlash uchun ishlatiladi. Siz, masalan, “Makmen xonimning ingliz tili darsi men olgan boshqa sinflarga o‘xshamaydi – uning o‘ziga xos je ne sais quoi bor” deyishingiz mumkin.
Je ne sais quoi idiomami?
"Je ne sais quoi" bu fransuzcha idiomatik ibora boʻlib, ingliz tilida shu qadar koʻp ishlatiladi u ingliz tilidagi yetakchi lugʻatlarga kiritilgan.
Frantsuzlar je ne sais pas deyishadimi?
"ne" faqat frantsuz tilida (quebecer) qo'yilmaydi, lekin bu to'g'ri emas. Frantsiyada ular: "Je ne sais pas" deyishardi. Frantsuzlar so'zlashayotganda "ne" so'zini ham o'tkazib yuboradilar.
Je ne pas?
Zarf. Bilmayman, bilmayman, men'bilmayman, men bilmayman, bilmayman, men bilmayman, men bilmayman. Bilmaganimni ham bilmayman.