Qaysi hikoya yoki qavat?

Mundarija:

Qaysi hikoya yoki qavat?
Qaysi hikoya yoki qavat?
Anonim

Story amerikacha inglizcha soʻz boʻlib, bino darajasi uchun. Storey xuddi shu so'zning inglizcha imlosidir. Britaniyaliklar 1940-yillarda shunday imloni boshladilar.

Qaysi hikoya yoki qavat toʻgʻri?

A qavatli (Britaniya inglizcha) yoki hikoya (Amerika inglizcha) - odamlar foydalanishi mumkin boʻlgan qavatli binoning har qanday darajadagi qismi (yashash, ish, saqlash uchun)., dam olish va boshqalar). Bu soʻzning koʻpligi qavatlar (Buyuk Britaniya) va hikoyalar (AQSh) dir.

Qavatli soʻz bormi?

Siz storey (British English)/story (AQSh ingliz tili) dan, asosan, binoning darajalari soni haqida gapirganda foydalanasiz: besh qavatli uy. Ofis binosi besh qavatli.

2 hikoya nimani anglatadi?

: ikki qavatli yoki qavatli ikki qavatli uy.

Bu ikki qavatlimi yoki ikki qavatlimi?

Story amerikacha inglizcha soʻz boʻlib, bino darajasi uchun. Storey - xuddi shu soʻzning inglizcha imlosi.

Tavsiya: