2024 Muallif: Elizabeth Oswald | [email protected]. Oxirgi o'zgartirilgan: 2024-01-13 00:13
Oʻrta fransuzchadan urbain (“shahar, shaharga tegishli; shuningdek: muloyim, xushmuomala, nafis, shaharlik”), lotincha urbānus (“shaharga tegishli”)), klassik lotin tilida urbs ("shahar")dan "shaharliklar odob-axloqiga ega bo'lish" ma'nosi bilan.
urbane nimani anglatadi?
: alohida muloyim yoki jilolangan.
Gapda urbane nimani anglatadi?
Shaharlik kishi xushmuomala va ijtimoiy vaziyatlarda qulay koʻrinadi. U uni shaharlik va maftunkor deb ta'riflaydi. Suhbatda u muloyim va shafqatsiz edi.
Shaharlik kim?
Shaharliklar murakkab, sayqallangan, madaniyatli, nafosatli. Shahar sharoitida – konsert va muzeylarga borish, olomonda vaqt o‘tkazish–– va siz ham shaharlik bo‘lasiz.
Ursali soʻzining ijobiy maʼnosi bormi?
Bu yumshoq, nafis va nafosatli odamni tasvirlash uchun yaxshi so'z. … Urbain lotincha urbanus soʻzidan kelib chiqqan boʻlib, “shaharga mansub” degan maʼnoni bildiradi va ayni paytda nafislik tuygʻusiga ega edi. Urbane soʻzi bugungi kunda (hech boʻlmaganda qishloqlarda) mavjud boʻlgan “shaharlangan” kabi salbiy maʼnoga ega emas.
Tavsiya:
Fransuz tilida sinonimlar nimani anglatadi?
[sth] n ning sinonimi (so'z: boshqasi bilan bir xil ma'no) sinonimi de [qch] nm + prép. Sinonim bir xilmi yoki qarama-qarshimi? tildagi boshqa bilan bir xil yoki deyarli bir xil maʼnoga ega boʻlgan soʻz, xursand, shodlik, shodlik kabi.
Fransuz tilida ustunlik nima?
Taqqoslashning uchta turi mavjud: moins … que (kamroq … dan), aussi … que (as … kabi) va plus … que (koʻproq … dan). Yuqori daraja (le superlatif) bir narsani butun guruhga solishtiradi va eng (le plus …) yoki eng kam (le moins …) fikrini ifodalaydi.
Fransuz tilida dedanlarni qachon ishlatish kerak?
Odatda joylar haqida gapirganda, siz "à l'intérieur" (ya'ni, "tu devrais rester à l'intérieur"="uyda qolishingiz kerak"), "dedans" esa asosan obʼyektlar uchun (men “asosan” deyman, chunki baʼzi hududlarda “à l'intérieur” uchun “en dedans” deyishadi, garchi bu grammatik jihatdan toʻgʻri boʻlmasa va hech qachon … da ishlatilmasligi kerak.
Fransuz tilida nishonchi nimani anglatadi?
“Je t'aime” bu koʻpchiligimiz frantsuz filmlari yoki qoʻshiqlaridan biladigan ibora boʻlib, “Men seni sevaman” degan maʼnoni anglatadi, lekin frantsuz tilidagi “aimer” feʼli “yoqmoq” degan maʼnoni anglatishi mumkin. yoki kontekstga qarab "
Fransuz tilida wallah nimani anglatadi?
Grant Barrett tomonidan 2012-yil 11-avgustda chop etilgan · Izoh qoʻshish. Voilà (wallah yoki vwala yoki walla deb yozilmagan) qarzga olingan so'zning yaxshi namunasidir. Garchi frantsuzcha “u yerda bu” desa-da, amerikaliklar buni koʻpincha presto yoki ta-daga oʻxshash oddiy ibora sifatida ishlatishadi.